久草在线在线精品观看_夜夜av_成人精品网_国产精品一区二区三区四区_精品久久久久久亚洲精品_国产精品色在线网站

首頁 > 新聞中心

翻譯人員的基本工作要求是什么?

來源:譯銘翻譯

翻譯工作是一項促進各國之間文化經濟交流等的活動。我們知道翻譯最基本的要求就是準確真實,因此翻譯公司的譯員應該具有良好的職業(yè)道德。今天北京翻譯公司就與大家探討翻譯人員從事翻譯工作的基本要求。

1社會責任

翻譯譯員應對譯文負完全責任。翻譯錯誤,可能給譯文使用者帶來嚴重的后果,翻譯譯員應對此負有責任。因此,翻譯譯員應有高度的責任感。

2作風嚴謹

翻譯工作是一種嚴謹的高強度腦力勞動。翻譯譯員應具備嚴謹、踏實的職業(yè)作風,任何浮躁、急功近利的作風都不適于從事翻譯工作。

翻譯人員的基本工作要求是什么?

3準確達意

任何譯文都應忠實于原意,準確表達原文的思想、內容和形式。遵守這種忠實的原則是翻譯工作者法律上和道德上的義務。不管遵從哪種翻譯理論或采用哪種翻譯方法(如直譯或間譯),均應準確、完整地傳達原文的意思。

4通曉原文

翻譯工作者應能曉原文,并精通用來進行翻譯的語言。

5知識廣博

翻譯譯員應該知識廣博,對翻譯對象應有足夠的了解,對不熟悉的工作應不予承擔。

6態(tài)度端正

翻譯譯員一旦承擔了某項翻譯工作,即應全力作好。不能以“不熟悉”、“疏忽”、“時間太緊”等作為拙劣譯文或未能按進完成工作的籍口。

7實事求是

翻譯譯員應具有誠實的品質。對原文的任何理解困難或譯文的任何表達困難,都應盡力查閱有關工具書,或向有關人員請教,切不可采取刪、漏、亂譯等“蒙”的手段。這種作法是對原作者、譯文使用才、翻譯工作委托者及翻譯人員本身極不誠實的作法。

8謙虛好學

鑒于翻譯工作要求翻譯譯員具有深厚的外文功底及淵博的知識,所以翻譯譯員應具有謙虛好學的精神,不斷學習,努力提高外文水平,增加知識面。尤其值得一提的是,同行之間應互相學習,取長補短。

9精益求精

翻譯譯員應有精益求精的精神,力求做得完善再完美。對原文的理解不能停留在半懂不懂的水平,譯文的表達不能停留在半通不通的水平上。

10保密意識

翻譯譯員應該尊重譯文使用者的合法利益;對接受和進行翻譯工作中可能得到的資料,均應視為職業(yè)秘密;未經許可不得以任何方式復制或以任何方式漏露給第三者。

11職業(yè)形象

一個優(yōu)秀的翻譯工作者應自始至終維護自己作為一個翻譯工作者的職業(yè)形象。

對應這些基本要求看一下,想從事翻譯行業(yè)的朋友們,看看你達標了嗎。北京翻譯公司覺得,如果想要做好翻譯,不僅僅需要掌握以上提到的基本要求,還需要掌握更多的技能與技巧。希望以上內容對您今后的學習與規(guī)劃能夠有所幫助。

上一篇:翻譯考試中筆譯考試需要注意什么?

主站蜘蛛池模板: 日韩欧美在线视频 | 日韩在线看片 | 日韩成人在线播放 | 黄色电影在线免费观看 | www.日本国产| 国产日韩欧美在线观看 | 国产高清自拍视频在线观看 | 九一视频在线播放 | 亚洲成人免费视频在线观看 | 欧美www在线观看 | av黄色免费 | 国产蜜臀97一区二区三区 | 精品国产乱码 | 日韩电影在线一区 | 精品久久久久久亚洲综合网 | 9999国产精品欧美久久久久久 | 日本一区二区在线视频 | 国产精品一区二区三区在线 | 中文字幕不卡视频在线观看 | 超碰在线人人 | 超碰97人人人人人蜜桃 | 一区二区免费在线观看 | av免费电影在线 | 久久免费精品 | 在线一区观看 | 亚洲激情一区二区 | 免费在线一区二区 | 久久婷婷麻豆国产91天堂 | 国产在线网站 | 最近免费日本视频在线 | 久久一区二区三区四区 | 99精品久久久 | 久久久久国产精品一区 | 国产一区二区三区在线 | 在线免费观看日本视频 | 日本亚洲精品成人欧美一区 | 超碰电影| 亚洲福利一区二区 | 6080yy精品一区二区三区 | 欧美日韩久久 | 成人激情视频免费在线观看 |