新聞中心
-
法律翻譯時需要注意什么?
為了將法律翻譯的通俗易懂、精確到位,在翻譯的過程中有些需要我們注意的事項是必須引起我們的注意的!下面,北京翻譯公司小編就來和大家說一說:
-
新聞英語翻譯有什么技巧?
眾所周知,現在的中國不再是封閉式的。它也關心著其他國家的事情,與其他國家有經濟貿易的往來。因此,新聞英語翻譯對我們來說也越發的重要。下面就來說說有關其中的翻譯技巧
-
俄語同聲翻譯價費用大概范圍
俄語同聲翻譯價格多少錢?同聲翻譯是國際會議中使用較多的一種口譯服務,它對譯員的要求比較高,也是價格非常昂貴的翻譯服務。中俄兩國間在各個領域都有深入的交流,因此會有很
-
口譯翻譯做筆記需要注意什么?
一般譯員在進行口譯翻譯時,需要做筆記,這樣更能保證翻譯的質量,那么口譯翻譯做筆記需要注意什么?下面翻譯公司給大家說說口譯翻譯做筆記需要注意什么?
-
英文翻譯中需要注意的細節有哪些?
英文翻譯是翻譯中常見的一種方式,在翻譯時需要注意一些細節問題,這樣會減少錯誤的出現,下面翻譯公司給大家說說英文翻譯中有哪些細節需要注意?
-
英漢互譯可以運用哪些技巧
英漢兩種語言在句法、詞匯、修辭等方面均存在著很大的差異,因此在進行英漢互譯時必然會遇到很多困難,需要有一定的翻譯技巧作指導。英語翻譯公司認為,英漢互譯的方法和技巧
-
法律翻譯需要注意哪些事項?
為了將法律翻譯的通俗易懂、精確到位,在翻譯的過程中有些需要我們注意的事項是必須引起我們的注意的!下面,北京翻譯公司小編就來和大家說一說:
-
法語翻譯的準確性如何體現
法語以其用法的嚴謹聞名世界,聯合國將英語定為第一發言語言,法語為第一書寫語言。除此以外,許多官方國際組織都將法語作為官方語言,包括歐盟及下屬機構,國際奧委會,世貿
-
日語翻譯的學習技巧是什么?
在經濟貿易全球化的今天,英語在國際上占有主導位置。其實,日語翻譯的需求量也是比較大的。今天北京翻譯公司的小編就為大家介紹一下如何學好日語。